web 2.0 ,我已经跟不上趟了。。。

承蒙嘎吧咧(柳氏)的好意,注册了一下jiwai.de,说是跟twister一样,结果twister是啥?一直都有听说却没有见过,结果今天见了叽歪de,我实在不知道该怎么用。。。
嘎吧咧说就是一个小型的blog。在这样一个信息时代,有多少人能够承受这样一个转换信息来源的代价?而且我觉得这玩意儿吧,就跟qq或者msn上面那个签名一样
可能因为我不是随时随地都挂在网上的缘故吧,这玩意儿对我用处不是很大。对于我来说,还是email好用点

2 Comments
  1. Gabriel

    我还是不明白-“嘎吧咧”是指什么……是日文的音译或另有其意?

  2. how

    音译+恶搞了一下你的名字。。。

Write a Comment

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *